当前位置: 臻智锐达 » iPhone动态 » 正文

接力、原况照片是什么? iOS 12、macOS 中英文对照表

在升级上了iOS 12之后,不少用户都发现iPhone中有些功能的名称已经被翻译成中文了,虽然iOS 12也开始针对功能的名称进行中文化,例如:「Touch ID」译为「触控 ID」,在版本的iOS及 macOS 中仍保留了不少功能的原文,像是 AirPlay、AirDrop、 Dock … 等多项功能,究竟在这次有哪些我们熟悉的功能及硬件名称已经被中文化了呢? 快来看看我们的整理。

iOS、macOS 功能名称中文化对照表

根据我们的比对,目前有这些功能及硬件在最新的 iOS 及 macOS 中已被中文化:

功能原称(按照1~9、A~Z 排列)iOS 12、macOS 10.14 中文化新名称
3D Touch3D 触控
Assistive Touch(俗称小白点)辅助触控
Genius智选
Handoff接力
iCloud DriveiCloud 云盘
Live Photo原况照片
Magic Keyboard巧控键盘
Magic Mouse巧控鼠标
Magic Trackpad巧控板
Mission Control指挥中心
Night Shift夜览
Time Machine时光机
Touch Bar触控列
TrueDepth原深感测
True Tone原彩
True Tone 闪光灯原彩闪光灯
VoiceOver旁白
Wallet钱包

看完了中文化的对比表格后,你是否已经分清楚那些我们所熟悉的功能在iOS 12及macOS 10.14中的新名称了呢? 虽然中文化后的名称可以让新加入的用户更快速的了解名称的对应功能,相信仍有不少用户还是喜欢原有的英文功能名称,全新的中文翻译恐怕还需要一点时间才能让 iPhone 的旧用户适应了。

相关文章

评论 (0)

9 + 9 =